Birrieria Doña María
Birrieria Doña María
Birrieria Doña María

Birrieria Doña María

4.3(100+ ratings)
DashPass
Mexican
Store Info
DashPass
4.3(100+ ratings)
$$Mexican

Menú Diario / All Day
10:00 am - 8:40 pm

Most Liked Items From The Menu

$0 delivery fee, first order
pricing & fees
to see delivery time

Most Liked Items From The Menu

Reviews100+ ratings • 9 public reviews
4.3
of 5 stars
H
Heather A
6 contributions
4/27/24
• DoorDash order
Food was yummy. For the price, the chips should come with some salsa. Especially since those items are free in the restaurant.
M
Molly D
27 contributions
6/28/24
• DoorDash order
genuinely sub par. spapillas were a bummer. the guac was solid but the birria was really disappointing. no consume either.
K
Katelyn S
5 contributions
4/29/24
• DoorDash review
I have been to this restaurant at least five times now and I've got to say that they have taken the title for best Mexican around!!! Best fish tacos I've ever had and the birria can't be beat. . queso is excellent.
Y
Yesenia T
2 contributions
3/15/24
• DoorDash order
First time getting food here and it was fabulous so goodddddd.
E
Erica F
1 contributions
8/9/24
• DoorDash order
It was all kind of Meh..not a lot of flavor ..my taco was not hard shelled at all it was actually pretty mushy..the ramen had a weird taste to it not alot of flavor..prob wont order from them again.
See All

Most Ordered

The most commonly ordered items and dishes from this store

CHIPS AND SALSA

SIDES

DESSERTS/POSTRES

All lunch menu from 10:00am to 3:00pm Monday to Friday. served with rice and beans and your choice of ground beef, shredded chicken, barbacoa or cheese.

LUNCH SUPREME

All lunch menu from 10:00am to 3:00pm Monday to Friday. served with rice and beans and your choice of ground beef, shredded chicken, barbacoa or cheese.

LUNCH SPECIAL

All lunch menu from 10:00am to 3:00pm Monday to Friday. Served with rice and beans and your choice of ground beef, shredded chicken , barbacoa or cheese.

Aperitivos / Appetizers

Antojitos Mexicanos / Mexican Cravings

Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Birria

Plato mexicano del estado de Jalisco, México; se trata de un guiso especiado hecho tradicionalmente con carne (de res o de cabra), estofada en adobo aromatizado con pimientos secos y hierbas. Se sirve con tortillas de maíz, cilantro y cebolla. Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / A Mexican dish from the state of Jalisco, Mexico; the dish is a spiced stew traditionally made with (beef or goat) meat, braised in adobo flavored with dried peppers and herbs. Comes with corn tortillas and cilantro and onions on the side. These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Caldos / Broths

Burritos

Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Fajitas

Tiernas piezas de carne marinada de ternera, pollo, cerdo o camarón. A la parrilla con pimientos verdes frescos, cebollas y especias servido con una guarnición de arroz, frijoles, queso, lechuga, pico de gallo, guacamole y crema. / Tender pieces of marinated beef, chicken, pork or shrimp. Grilled with fresh green peppers, onions, and spices served with a side of rice, beans, cheese, lettuce, pico de gallo, guacamole and sour cream.

Chimichangas

Servido con arroz y frijoles. / Served with rice and beans.

Molcajete

Vegetariano / Vegetarian

Ensaladas / Salads

Carnes / Meats

Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Mariscos / Seafood

Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Pollo / Chicken

Huevos / Eggs

Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Sopapillas

Menú Infantil / Kids Menu

Servido con arroz y frijoles o papas fritas. / Served with rice and beans or French fries.

A la Carta / A la Carte

Amantes de las Enchiladas / Enchiladas Lover's

Quesadillas

Estos artículos pueden servirse crudos o poco cocinados según sus especificaciones, o contener ingredientes crudos o poco cocinados. Consumir carnes crudas o poco cocinadas. Aves de corral, marisco, crustáceos o huevos puede aumentar su riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / These items may be served raw or undercooked based on your specification, or contain raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats. Poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Specially if you have certain medical conditions.

Tortas

Birria, pastor, carnitas, asada o barbacoa. / Birria, pastor, pork, asada or barbacoa.

Tacos

Tacos callejeros. Rojos o normales. / Street tacos. Red or normal.

Hamburguesa / Burger

Utilizamos carne 100% angus servida con papas fritas. / We use 100% angus meat served with French fries.

Combos

Haga cualquier combinación, servido con arroz y frijoles. Elección de carne molida, queso, pollo desmechado y barbacoa. Tostada, enchilada, taco crujiente, tamal y chile relleno. / Make any combination, served with rice and beans. Choice of ground beef, cheese, shredded chicken and barbacoa. Tostada, enchilada, hard shell taco, tamale and chile relleno.

Prices on this menu are set directly by the Merchant.

Checking if the site connection is secured...