The most commonly ordered items and dishes from this store
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago Department of Public Health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Raw or undercooked meat, poultry, or eggs may increase risk of foodborne illness. Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens.
Su decisión de carne (asada, pollo, pastor, Carne molida) lechuga, queso, Guacamole y pico de gallo. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Your meat decision (roast, chicken, shepherd, ground beef) lettuce, cheese, guacamole and pico de gallo. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Todas vienen con Chile toreado al lado. Servido con aguacate, tomate, cebolla, chile chipotle, queso oaxaca y jamón. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Served with avocado, tomato, onion, chipotle chile, oaxaca cheese and ham. Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Todas vienen con chile toreado al lado. Servido con frijoles refritos, aguacate, queso chihuahua, cebolla, jalapeños, tomate, lechuga, crema y mayonesa. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Served with refried beans, avocado, chihuahua cheese, onion, jalapeños, tomato, lettuce, cream and mayonnaise. Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Servido con papas fritas. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Served with fries. Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago Department of Public Health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Raw or undercooked meat, poultry, or eggs may increase risk of foodborne illness. Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens.
Su decisión de salsa (rojo, verde, mole poblano). Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Your choice of sauce (red, green, mole poblano). Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Servido con pimientos salteados, cebolla, arroz, frijoles, pico de gallo, guacamole, crema, y tortillas. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Served with sautéed peppers and onions, rice, beans, pico de gallo, guacamole, sour cream, and tortillas. Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago Department of Public Health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry, or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Raw or undercooked meat, poultry, or eggs may increase risk of foodborne illness. Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens.
Servido con cebolla y cilantro. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Served with onion and cilantro. Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Servido con arroz, frijoles, tomates y queso chihuahua, lechuga, guacamole, un acompañamiento de crema agria y salsa roja. Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Served with rice, beans, tomatoes, and chihuahua cheese, lettuce, guacamole, a side of sour cream and red sauce. Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).
Aviso al cliente: El Departamento de Salud Pública de Chicago advierte que el consumo de alimentos crudos o poco cocidos de origen animal, como carne de res, huevos, pescado, cordero, cerdo, aves o mariscos, puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Las personas con determinadas afecciones de salud subyacentes pueden correr un mayor riesgo y deben consultar a su médico o a un funcionario de salud pública para obtener más información. La carne, las aves o los huevos crudos o poco cocidos pueden aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos. Los clientes con alergias deben informar al camarero, ya que algunos de nuestros artículos pueden contener alérgenos. / Customer advisory: The Chicago department of public health advices that consumption of raw or undercooked foods of animal origin, such as beef, eggs, fish, lamb, pork, poultry or shellfish, may result in an increased risk of foodborne illness. Individuals with certain underlying health conditions may be at higher risk and should consult their physician or public health official for further information. Items are cooked to order. Raw or undercooked meat, poultry or eggs may increase risk of foodborne illness. (Customers with allergies, please inform your server as some of our items may contain allergens).