The most commonly ordered items and dishes from this store
Servidos con aderezo de queso, frijoles, lechuga, guacamole, pico de gallo, crema y jalapeños. / Served with cheese dip, beans, lettuce, guacamole, pico de gallo, sour cream and jalapeños.
Todos los platos se sirven con tortillas de maíz hechas a mano. / All dishes are served with handmade corn tortillas.
Servidos con arroz, vegetales y ensalada. El consumo de carnes crudas o poco cocidas, mariscos, huevos o leche no pasteurizada, puede incrementar el riesgo de intoxicación. / Served with rice, vegetables and salad. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpausterized milk may increase your risk of foodborne illness.
El consumo de carnes crudas o poco cocidas, mariscos, huevos o leche no pasteurizada, puede incrementar el riesgo de intoxicación. / Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpausterized milk may increase your risk of foodborne illness.
El consumo de carnes crudas o poco cocidas, mariscos, huevos o leche no pasteurizada, puede incrementar el riesgo de intoxicación. / Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, eggs or unpausterized milk may increase your risk of foodborne illness.
Le pedimos no solicitar modificaciones en los platillos (a menos que sea por una reacción alérgica) para que pueda disfrutar de manera completa la experiencia de salbor que El Tenampa ha creado con amor. / We ask you not to request modifications (unless due to any food allergies) to fully experience the flavors of the plates that El Tenampa created with love.